-
101 El muerto y el ausente no son gente; muertos y ausentados, casi nunca recordados
Die Toten sind bald vergessen.Der ist lange tot, der vor einem Jahr starb.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El muerto y el ausente no son gente; muertos y ausentados, casi nunca recordados
-
102 El tejero y el labrador no viven al mismo son
Was dem einen recht, ist dem andern billig.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El tejero y el labrador no viven al mismo son
-
103 En casa del gaitero todos son danzantes
Wie die Alten g'sungen, so zwitschern die Jungen.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En casa del gaitero todos son danzantes
-
104 En mujeres, ciegos y frailes, los mosquitos son elefantes
Aus einer Mücke einen Elefanten machen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En mujeres, ciegos y frailes, los mosquitos son elefantes
-
105 Están disputando si son galgos o podencos
Sie streiten sich um des Kaisers Bart.Sie streiten sich um Belanglosigkeiten.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Están disputando si son galgos o podencos
-
106 Frutos y amores, los primeros son los mejores
Die erste Liebe ist die beste.Die erste Liebe ist die schönste Liebe.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Frutos y amores, los primeros son los mejores
-
107 Gustos y sabores, los que cada uno prefiere son los mejores
Ein jeder hat seinen eigenen Geschmack.Über den Geschmack lässt sich nicht streiten.Über Geschmäcker ist nicht zu streiten.Geschmäcker sind verschieden.So viel Lecker, so viel Geschmäcker.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Gustos y sabores, los que cada uno prefiere son los mejores
-
108 Haragán y gorrón parecen dos cosas y una son
Gleich und gleich gesellt sich gern.Gleich und gleich macht gute Freunde.Gleiche haben gleichen Sinn.Gleiche Lumpen, gleiche Lappen.Speck und Schwarte sind von einer Art.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Haragán y gorrón parecen dos cosas y una son
-
109 Hay que bailar al son que le tocan
Mit den Wölfen muss man heulen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Hay que bailar al son que le tocan
-
110 Iras de enamorados son los amores doblados
Was sich liebt, zankt sich.Die Liebe will Gezänk haben.Die Liebe will Zank haben.Was sich liebt, das neckt sich.Wer aus Liebe kratzt, streichelt.Der Liebenden Streit die Liebe erneut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Iras de enamorados son los amores doblados
-
111 La venganza es dulce pero sus frutos son amargos
Auf Rach’ folgt Ach.Auf Rache folgt Ach.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La venganza es dulce pero sus frutos son amargos
-
112 Las comparaciones son odiosas
Jeder Vergleich hinkt.Vergleiche sind immer zu verabscheuen.Vergleiche hinken.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las comparaciones son odiosas
-
113 Las malas noticias casi siempre son ciertas
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Cuando el río suena, agua llega.Üble Gerüchte sind fast immer wahr.Unglück ist immer sicher.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las malas noticias casi siempre son ciertas
-
114 Las más de las cosas viejas son mejores que las nuevas
Der alte Brauch ist der beste.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las más de las cosas viejas son mejores que las nuevas
-
115 Las palabras buenas son, si así es el corazón
Wenn das Herz gut ist, sind auch die Worte gut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las palabras buenas son, si así es el corazón
-
116 Las prisas no son buenas consejeras
Eile mit Weile.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las prisas no son buenas consejeras
-
117 Las promesas de los hombres son como agua en banasta
Auf die Versprechungen der Männer kann man nicht das geringste geben.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las promesas de los hombres son como agua en banasta
-
118 Las zorras de mi lugar son como las de los demás
Es wird überall nur mit Wasser gekocht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las zorras de mi lugar son como las de los demás
-
119 Limpieza y sanidad son amigos de verdad
Reinlichkeit ist das halbe Leben, sagte die Bauersfrau, da drehte sich zu Neujahr ihr Hemd um.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Limpieza y sanidad son amigos de verdad
-
120 Los amigos de mis amigos son mis amigos
Die Freunde meiner Freunde sind meine Freunde.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Los amigos de mis amigos son mis amigos
См. также в других словарях:
Son of a gun — is a slang term present in American and British English which can be used approvingly, disparagingly or to express surprise.OriginsBritish EnglishIn British naval slang this term refers to a child of questionable parentage conceived on the gun… … Wikipedia
Son Goku (band) — Son Goku Origin Germany Genres Deutschrock Years active 2002–2003[1] Labels Fo … Wikipedia
Son of Dork — Also known as SOD Origin United Kingdom Genres Pop punk Years active 2005–2008 Labels Mercu … Wikipedia
Son (disambiguation) — Son can refer to various things: *A son is a male child. *South of Nowhere, a drama series on The N. * Óðrerir and Són, a vat in which the mead of poetry was preserved in Norse mythology. *Son (Korean name), a common Korean family name. * Son, or … Wikipedia
Son — ist: Isone, Gemeinde im Kanton Tessin (veralteter deutscher Name) Son (Ardennen), Gemeinde im Département Ardennen, Frankreich der Oberlauf des französischen Flusses Son Sonnette ein Ortsteil der Gemeinde Son en Breugel, Nordbrabant Son… … Deutsch Wikipedia
Son Moro (Platja de Sant Llorenç) — Lage Gemeinde Sant Llorenç des Cardassar Geographische Lage … Deutsch Wikipedia
Son — Son, n. [OE. sone, sune, AS. sunu; akin to D. zoon, OS., OFries., & OHG. sunu, G. sohn, Icel. sonr, Sw. son, Dan. s[ o]n, Goth. sunus, Lith. sunus, Russ. suin , Skr. s[=u]nu (from s[=u] to beget, to bear), and Gr. ? son. [root]293. Cf. {Sow}, n.] … The Collaborative International Dictionary of English
Son, Norway — Son is an old lading place, and former municipality, in the county of Akershus, Norway. Overview Son, together with the small lading place of Hølen, was established as a municipality January 1, 1838 (see formannskapsdistrikt). Son and Hølen were… … Wikipedia
Son House — (eigentlich Eddie James House, Jr.; * 21. März 1902 in Riverton, Mississippi; † 19. Oktober 1988 in Detroit, Michigan) war ein bedeutender Blues Sänger und Gitarrist und beeinflusste Blues Größen wie Robert Johnson und Muddy Waters.… … Deutsch Wikipedia
Son Kitei — Japanischer Name Kanji 孫基禎 Rōmaji nach Hepburn Son Kitei Koreanischer Name Hangeul 손기정 Hanja … Deutsch Wikipedia
Son Quatro — was formed in 2001 by John Acevedo (musical director and bass player), Kevin Ortiz (Timbalero), Mario Duque (Pianist), and Alex Dieguez (Conga). Son Quatro s original repertoire consisted primarily of classic, old school, Cuban music and, in 2004 … Wikipedia